Beneath the Mask
Where have you been?
Been searching all along
Came facing twilight on and on
Without a clue
Without a sign
Without grasping yet
The real question to be asked
Where have I been?
あなたの姿を
ずっと探している
来る日も来る日も夕日が沈むまで
手がかりも
足どりも
なにひとつ掴めないまま
そう 本当に探しているのは
自分自身
I’m a shape shifter
At Poe’s masquerade
Hiding both face and mind
All free for you to draw
I’m a shape shifter
What else should I be?
Please don’t take off my mask
Revealing dark
わたしは姿を変えるもの
ポオの仮面舞踏会が如く
顔と心を隠している
どうぞ好きに思い描いてくれ
わたしは形なきもの
それ以外の何者にもなれず
どうか暴かないでくれ
この仮面の下の闇だけは
Moments of calm
Nothing left to be found
A mirror right in front of me
That’s where I find
An empty glass
Reflecting the sad truth
It’s telling words not to be told
I need the mask
旅の終わり
それだけを求めて歩き回り
されど答えは
鏡の中にあった
なにも映らないそれが
残酷な真実をこそ映していた
必要なのは 言葉ではなく
ただ 仮面のみ
I’m a shape shifter
At Poe’s masquerade
Hiding both face and mind
All free for you to draw
I’m a shape shifter
Chained down to my core
Please don’t take off my mask
My place to hide
わたしは姿を変えるもの
ポオの仮面舞踏会が如く
顔と心を隠している
どうぞ好きに思い描いてくれ
わたしは形なきもの
しかして己に縛られしもの
どうか奪わないでくれ
この仮面という居場所だけは
I can’t tell you
How to see me
Just a cage of bones
There’s nothing inside
Will it unleash me?
Burning down the walls
Is there a way
For me to break?
自分でもわからない
本当の姿
中身の空っぽな
骨組だけの鳥籠
いっそ焼き尽くしたとき
そこに己は残るものか
その答えはきっと
いつの日か
I’m a shape shifter
At Poe’s masquerade
Hiding both face and mind
All free for you to draw
I’m a shape shifter
Have no face to show
Please don’t take off my mask
My disguise
わたしは姿を変えるもの
ポオの仮面舞踏会が如く
顔と心を隠している
どうぞ好きに思い描いてくれ
わたしは形なきもの
お目にかける顔すら持たぬもの
どうか暴かないでくれ
この仮面の下の素顔だけは