What you wish for
Come on dear pierrot, make a wish
Take your time and decide what's right
Can't you see the light
親愛なる道化師よ 何を願う
ゆっくりでいいから 自分の正義を見つけよう
あの光を探して
Time to stop dancing
Around the mirror
In circles
Crying one more tear
鏡の前でひとり
無意味に回るダンス
頬を伝う涙に
別れを告げるときだ
Be the key, love
Ready to hop through the looking glass
Feel free, love
Adventures awaiting you
Another maze lies ahead
Don't let it slip
You have come all this way
Stay strong
Stand up now and please make a wish
鍵は君だ
姿見から飛び出しておいで
心のままに
冒険が待ってる
行手を遮る迷路を
逃さないように
ここまでやってきたんだ
もう一踏ん張り
立ち上がり その願いを聞かせてくれ
Come on dear pierrot, make a move
Try to shine and question it all
It's okay to fall
親愛なる道化師よ さあ行こう
すべてを暴き 問いただそう
間違いも恐れずに
Time to crawl out of
This prison keeping
You chained down
Break free from this fear
君をつなぎとめる
鎖を断ち切り
恐怖という牢獄を
抜け出すときだ
Be the key, love
If you fly, please take an umbrella
Feel free, love
So many peculiar
Happenings and encounters
With a firm grip
Your future waits right here
Go on
Get up now and please make a wish
鍵は君だ
飛び発つなら 傘を忘れずに
心のまま
奇妙な出来事や人々
その出会いを
すべて掴みとって
未来はそこにある
進もう
目を覚まし その願いを聞かせてくれ
Get up on the stage
Give it a try one more time
Give up the sad face now
Take on your own story and
舞台に上がれ
もう一度立ち上がれ
そんな顔はもうやめて
自分の物語を掴みとれ そうさ
Be the key, love
Stories of princes and roses
Feel free, love
Every doubt making you insecure
Turns into hope
Nothing to skip
All these roads to take
Walk on
Look up now and please make a wish
鍵は君だ
王子と薔薇の物語
心のまま
君を苦しめていた嘘も全部
希望に変えて
無駄なことなんて
一つもなかった
行こう
顔を上げて その願いを聞かせてくれ