The Whims of Fate
運命の気まぐれ
Champagne flutes and
Dinner suits that
Keep your focus
Away from the cheating hands
Tell me
Does that sexy
Gown say what she’s
Got in store for her man?
シャンパングラスも
タキシードも
ズルい指先から
あなたの瞳を逸らすため
見て
あのセクシーなドレス
彼のために いったい
なにを用意したのかしら?
So we roll the dice,
See where they may fall
Come on, why don’t we spin the wheel
See whom it may call
(To) Give into temptation
(To) Win it
(Or) Maybe lose it all
Who knows
Where the whims of fate may lead us
そう ダイスを振って
その結末を見届けましょう
さあ ルーレットは
いったい誰に微笑むの
勝利か
破滅か
その誘惑に溺れましょう
気まぐれな運命が導く先は
神様にだってわからない
Chandeliers and
Decolletes that
Keep your focus
Away from the cheating eyes
Tell me
What’s that bow tie
On the card guy
Tell you ‘bout his design
シャンデリアも
デコルテも
ズルい視線から
あなたの瞳を逸らすため
ねえ
あのカードの彼
そのボウタイに
あなたは何を読み取るの?
So we roll the dice,
See where they may fall
Come on, why don’t we spin the wheel
See whom it may call
Give into another vice,
See where it might lead
Come on, let’s just enjoy the spice
(Of) Life and feel so free
(To) Give into temptation
そう ダイスを振って
その結末を見届けましょう
さあ ルーレットは
いったい誰に微笑むの
悪い癖に抗えずに
またしても賭けに乗った誰かさんが
行き着く先はどこかしら
さあ 退屈な日常から解き放たれるため
刺激の中に身を投じ
誘惑に身を委ねましょう